 |
 |
 |
 |
 |
| María del Carmen Aguilar |
 |
1945 |
 |
|
|
|
|
 |
Texto: Santiago Kovadloff |
|
 |
- Amanece |
|
 |
- Hombre de cierta edad |
|
 |
- Hombre con largavistas |
|
| |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Cuatro coros, sobre textos de Cortázar |
 |
1982 |
 |
1995 |
|
|
 |
Texto: Julio Cortázar |
|
 |
- La medusa |
|
 |
- Así se empieza |
|
 |
- Sombrilla Japonesa |
|
 |
- Evohé |
|
| |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Cinc chansons françaises |
 |
1941 |
 |
1984 |
|
|
 |
Textos de poetas del siglo XV |
|
 |
- J'en Ay le Dueil |
|
 |
- C;est grant Paine |
|
 |
- Le jour més Nuict |
|
 |
- Pour un Chief d'Oeuvre |
|
 |
- Quant Je me Treuve |
|
| |
 |
 |
 |
 |
 |
| Johann Sebastian Bach |
 |
1685 |
 |
1750 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Motete BWV 227 Jesu meine Freude |
 |
|
 |
1983 |
|
|
 |
Texto: Johann Franck |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Motete BWV 225 Singet dem Herrn |
 |
|
 |
2006 |
|
|
 |
Texto bíblico: Salmo 98 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Cantata BWV 106 “Gottes Zeit ist die allerbeste Zeit” |
 |
1707 |
 |
1983 |
|
|
 |
Textos bíblicos, Martin Lutero y Adam Reusner |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Motete BWV 226 Der Geist hilft unsere Schwachheit |
 |
1729 |
 |
2008 |
|
|
 |
Texto bíblico; M. Lutero |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Motete BWV 230 Lobet den Herrn |
 |
|
 |
2009 |
|
|
 |
Texto bíblico: Salmo 117 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Motete BWV 228 Fürchte dich nicht |
 |
1729 |
 |
2010 |
|
|
 |
Texto bíblico / Paul Gerhardt |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Motete BWV 229 Komm, Jesu, komm |
 |
1731 |
 |
2011 |
|
|
 |
Teto: Paul Thymich |
|
| |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Reincarnations, op 16 |
 |
1942 |
 |
1985 |
|
|
 |
Texto: James Stephens |
|
 |
- Anthony O'Daly |
|
 |
- Mary Hynes |
|
 |
- The Coolin |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Agnus Dei, op 11b |
 |
1936 |
 |
1992 |
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Dos Canciones, op. 42 |
 |
1969 |
 |
2002 |
|
|
 |
Texto: Laurie Lee / Louise Bogan |
|
 |
- Twelfth Night |
|
 |
- To be sung on the water |
|
| |
|
|
|
|
 |
Textos tradicionales |
|
 |
- Answer: A Cow |
|
 |
- Answer: The Snow |
|
 |
- Answer: An Egg |
|
| |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| La infancia de Cristo |
 |
|
 |
1993 |
|
|
 |
- El adiós de los pastores a la Sagrada Familia |
|
| |
 |
 |
 |
 |
 |
| Leonard Bernstein |
 |
1918 |
 |
1990 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Canciones francesas |
 |
1955 |
 |
1994 |
|
|
 |
de "La Alondra" de Jean Anohuil |
|
 |
- Soldier's Song |
|
 |
- Court Song |
|
 |
- Spring Song |
|
|
|
| |
 |
 |
 |
 |
 |
| Johannes Brahms |
 |
1833 |
 |
1897 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Tres Canciones, op. 42 |
 |
1859 |
 |
1986 |
|
|
 |
Texto: 1 Clemens Brentano, 2 W. Müller, 3 Herder |
|
 |
- Darthulas Grabgesang |
|
 |
- Abendständchen |
|
 |
- Vineta |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Siete Canciones, op. 62 |
 |
1874 |
 |
1986 |
|
|
 |
Texto: 1 y 2 Der Knaben Wunderhorn, 3 a 6 Paul Heyen, 7 Tradicional |
|
 |
- Von alten Liebesliedern |
|
 |
- Vergangen ist mir Glück und Heil |
|
 |
- Es geht ein Wehen |
|
 |
- All meine Herzgedantken |
|
 |
- Dein Herzlein mild |
|
 |
- Waldesnacht |
|
 |
- Rosmarin |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Liebesliederwaltzer, op 52 |
 |
1868 |
 |
1986 |
|
|
 |
Texto: de “Polydora” de Daumer |
|
 |
- Vögelein durchrauscht die Luft |
|
 |
- O wie sanft die Quelle |
|
 |
- Sieh, wie ist die Welle klar |
|
 |
- Ein kleiner, hübscher Vogel |
|
 |
- Nachtigall, sie singt so schön |
|
 |
- Ein dunkeler Schacht ist Liebe |
|
 |
- Nicht wandle, mein Licht |
|
 |
- Es bebet das Gesträuche |
|
 |
- Am Donaustrande |
|
 |
- Wenn so lind dein Auge mir |
|
 |
- Wohl schön bewandt war es |
|
 |
- Nein, es ist nicht auszukommen |
|
 |
- Wie des Abends schöne |
|
 |
- O die Frauen |
|
 |
- Am Gesteine rauscht die Flut |
|
 |
- Rede, Mädchen |
|
 |
- Schlosser auf, und mache Schlösser |
|
 |
- Die grüne Hopfenranke |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Zigeunerlieder, op 103 |
 |
1888 |
 |
1987 |
|
|
 |
Texto: Hugo Conrat |
|
 |
- He, Zigeuner, greife in die Saiten |
|
 |
- Rote Abendwolken ziehn |
|
 |
- Mond erhüllt sein Angesicht |
|
 |
- Weit und breit schaut niemand mich an |
|
 |
- Horch, der Wind klagt in den Zweigen |
|
 |
- Kommt dir Manchmal in den Sinn |
|
 |
- Röslein dreie in der Rehie |
|
 |
- Brauner Bursche führt zum Tanze |
|
 |
- Lieber Gott, du weißt |
|
 |
- Wißt ihr, wann mein Kindchen |
|
 |
- Hochgetürme Rimaflut |
|
| |
 |
 |
 |
 |
 |
| Benjamin Britten |
 |
1913 |
 |
1976 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Choral Dances from “Gloriana” |
 |
1954 |
 |
1981 |
|
|
 |
Texto: William Plomer |
|
 |
- Final Dance of Hommage |
|
 |
- Rustic and Fishermen |
|
 |
- Country Girls |
|
 |
- Time and Concord |
|
 |
- Concord |
|
 |
- Time |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Hymn to St. Cecilia, op. 27 |
 |
1942 |
 |
1981 |
|
|
 |
Texto: W. H. Auden |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Five Flower Songs, op 47 |
 |
1950 |
 |
1988 |
|
|
 |
Textos: Varios autores |
|
 |
- Ballad of Green Broom |
|
 |
- The Evening Primrose |
|
 |
- Marsh Flowers |
|
 |
- The Succession of the Four Sweet Months |
|
 |
- To Daffodils |
|
| |
 |
 |
 |
 |
 |
| Roberto Caamaño |
 |
1923 |
 |
1997 |
|
|
|
 |
Texto bíblico |
|
| |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Lie Lightly Gentle Earth |
 |
1973 |
 |
1985 |
|
|
 |
Texto: John Fletcher |
|
| |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| In the Beginning |
 |
1947 |
 |
2006 |
|
|
 |
Texto bíblico: Génesis Cap. I y II: 1-7 |
|
| |
 |
 |
 |
 |
 |
| Guillaume Costeley |
 |
1531? |
 |
1606 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Mignonne, allons voir si la rose |
 |
|
 |
1984 |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Allons gay, gay bergeres |
 |
|
 |
1984 |
|
|
| |
 |
 |
 |
 |
 |
| Luigi Dallapiccola |
 |
1904 |
 |
1975 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Coros de Michelangelo Buonarrotti |
 |
1933 |
 |
1991 |
|
|
 |
Texto: Michelangelo Buonarrotti |
|
 |
- Coro del Malammogliati |
|
 |
- Coro delle Malmaritate |
|
| |
|
|
|
|
 |
Texto: Charles d'Orleans |
|
 |
- Dieu! Qu’il la fait bon regarder |
|
 |
- Quand j'ai ouy le tabourin |
|
 |
- Yver, vous n'estes qu'un villain |
|
| |
 |
 |
 |
 |
 |
| Frederick Delius |
 |
1863 |
 |
1934 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| The Splendour Falls on Castle Walls |
 |
1923 |
 |
2004 |
|
|
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| To be Sung on a Summer Night on the Water |
 |
1917 |
 |
2004 |
|
|
| |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Mörike Chorliederbuch, op.19 |
 |
1939 |
 |
1988 |
|
|
 |
Textos: Eduard Mörike |
|
 |
- Die Tochter del Heide |
|
 |
- Denk’es, o Seele |
|
 |
- Lebewohl |
|
 |
- Jedem das Seine |
|
 |
- Der Feuerreiter |
|
 |
- Lieb in den Tod |
|
 |
- Kinderlied für Agnes |
|
 |
- Um Mitternacht |
|
 |
- Ein Stündlein wohl vor Tag |
|
 |
- Nimmersatte Liebe |
|
 |
- Vorspruch |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Fürwar, er trug unsere Krankheit, op. 12 Nº 9 |
 |
1934 |
 |
2000 |
|
|
 |
Texto bíblico |
|
| |
|
|
|
|
 |
Texto: Varios autores |
|
 |
- Corinna’s Going A-Maying |
|
 |
- Death, Be not Proud |
|
 |
- The Faery Beam upon You |
|
 |
- Shake off your Heavy Trance |
|
| |
 |
 |
 |
 |
 |
| Maurice Duruflé |
 |
1902 |
 |
1986 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Quatre Motets op. 10 |
 |
1960 |
 |
2008 |
|
|
 |
Textos litúrgicos |
|
 |
- Ubi caritas |
|
 |
- Tantum ergo |
|
 |
- Tu es Petrus |
|
 |
- Tota pulchra es |
|
| |
|
|
|
|
 |
Texto: Heiner Müller |
|
| |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Two Partsongs, op. 71 |
 |
1914 |
 |
1991 |
|
|
 |
Texto: Henry Vaughan |
|
 |
- The Shower |
|
 |
- The Fountain |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| My Love dwelt in a Northern Land |
 |
1890 |
 |
1996 |
|
|
 |
Texto: Andrew Lang |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Go, Song of Mine |
 |
1909 |
 |
2002 |
|
|
 |
Texto: Guido Cavalcanti |
|
|
|
 |
- "Nimrod", de las Variaciones Enigma, versión coral John Cameron. 1996 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| There is sweet music |
 |
1908 |
 |
2007 |
|
|
 |
Texto: Tennyson |
|
| |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Kyrie, de la Misa mínima |
 |
2010 |
 |
2010 |
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
| |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Madrigal op. 35 |
 |
1884 |
 |
2007 |
|
|
 |
Texto: Armand Silvestre |
|
| |
|
|
|
|
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| ¡Que farem del pobre Joan! |
 |
|
 |
1994 |
|
|
| |
 |
 |
 |
 |
 |
| George Gershwin |
 |
1898 |
 |
1937 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Dos Madrigales para "A Damsel in Distress" |
 |
1936 |
 |
2004 |
|
|
 |
Textos: Ira Gershwn |
|
 |
- Sing of Spring |
|
 |
- The Jolly Tar and the Milkmaid |
|
| |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Luci serene e chiare |
 |
1596 |
 |
1996 |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Moro lasso al mio duolo |
 |
1611 |
 |
1996 |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Mercè, grido piangendo |
 |
1611 |
 |
1996 |
|
|
| |
 |
 |
 |
 |
 |
| Alberto Ginastera |
 |
1916 |
 |
1983 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Lamentaciones de Jeremías profeta |
 |
1946 |
 |
1986 |
|
|
 |
Texto bíblico |
|
 |
- O vos ommes qui transitis per viam |
|
 |
- Recordare Domine quid acciderit nobis |
|
 |
- Ego vir videns paupertatem meam |
|
| |
 |
 |
 |
 |
 |
| Christoph Gluck |
 |
1715 |
 |
1787 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Orfeo y Euridice |
 |
1762 |
 |
1987/1988 |
|
|
| |
|
|
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
|
|
| |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Ojos claros, serenos |
 |
1951 |
 |
2006 |
|
|
 |
Texto: Gutierre de Cetina |
|
| |
 |
 |
 |
 |
 |
| Carlos Guastavino |
 |
1912 |
 |
1999 |
|
|
|
 |
Texto popular |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| En los surcos del amor |
 |
1950 |
 |
1995 |
|
|
 |
Texto popular |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Se equivocó la paloma |
 |
1950 |
 |
1995 |
|
|
 |
Texto: Rafael Alberti |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Una pena nuevamente |
 |
1960 |
 |
2009 |
|
|
 |
Texto y melodía tradicionales |
|
| |
 |
 |
 |
 |
 |
| Francisco Guerrero |
 |
1528 |
 |
1591 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| ¡O qué mesa y qué manjar! |
 |
|
 |
1982 |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Antes que comáis a Dios |
 |
|
 |
1982 |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| ¡O celestial medicina! |
 |
|
 |
1982 |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Niño Dios de amor herido |
 |
|
 |
1982 |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| ¡Hombres, victoria, victoria! |
 |
|
 |
1993 |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Huyd, o ciegos amadores |
 |
|
 |
1995 |
|
|
| |
|
|
|
|
 |
Textos: Rainer Maria Rilke |
|
 |
- La Biche |
|
 |
- Un Cygne |
|
 |
- Puisque tout passe |
|
 |
- Printemps |
|
 |
- En Hiver |
|
 |
- Verger |
|
| |
|
|
|
|
 |
Texto bíblico |
|
|
|
 |
Textos: Joseph Bryan / Francis Ralph Gray |
|
 |
- Psalm 148 |
|
 |
- Psalm 86 |
|
| |
|
|
|
|
 |
Texto: Charles Ives |
|
| |
 |
 |
 |
 |
 |
| Clement Jannequin |
 |
c.1475 |
 |
c.1560 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Le Chant des Oiseaux |
 |
1529 |
 |
1984 |
|
|
| |
|
|
|
|
 |
Texto: Horacio |
|
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Jézus és a kufárok |
 |
1934 |
 |
1982 |
|
|
 |
Texto: Evangelio s/ S. Juan |
|
|
|
 |
Texto: Sándor Weöres |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Liszt Ferenchez |
 |
1936 |
 |
1982 |
|
|
 |
Texto: Mihály Vörösmarty |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Akik mindig elkésnek |
 |
1934 |
 |
1982 |
|
|
 |
Texto: Endre Ady |
|
|
|
 |
Texto: Sándor Petöfi |
|
|
|
 |
Texto popular transilvano |
|
|
|
 |
Texto: Pál Bodrogh |
|
|
|
 |
Texto: Sándor Weöres |
|
|
|
 |
Texto popular |
|
| |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Les Chansons des Roses |
 |
1993 |
 |
2003 |
|
|
 |
Texto: Rainer Maria Rilke |
|
 |
- La Rose Complète |
|
 |
- Dirait-on |
|
| |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Ejszaka. Reggel |
 |
1955 |
 |
1991 |
|
|
 |
Texto: Sándor Weöres |
|
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Drei Phantasien Nach Friedrich Hölderlin |
 |
1982 |
 |
2006 |
|
|
 |
Texto: Friedrich Hölderlin |
|
 |
- Abendphantasie |
|
 |
- Wenn aus der Ferne |
|
 |
- Hälfte des Lebens |
|
|
|
 |
Texto: Sándor Weöres |
|
 |
- Spiegel Kannon |
|
 |
- Etüd 49-40 |
|
 |
- Vásár |
|
|
|
 |
Texto popular |
|
|
|
 |
Texto popular |
|
| |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Ave Maria en Sib |
 |
1842 |
 |
2011 |
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Ave Maris Stella |
 |
1865 |
 |
2011 |
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
| |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Lasso dicea: perché venisti |
 |
1585 |
 |
1996 |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Tutto'l di piango |
 |
1585 |
 |
1996 |
|
|
 |
Texto: Francesco Petrarca |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Menando un giorno |
 |
1585 |
 |
1996 |
|
|
 |
Texto: Jacopo Sannazzaro |
|
|
|
 |
Texto: Francesco Petrarca |
|
| |
 |
 |
 |
 |
 |
| Felix Mendelssohn |
 |
1809 |
 |
1847 |
|
|
|
|
|
 |
Texto: del Himnario Anglicano |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Tres Salmos op. 78 |
 |
1844 |
 |
2009 |
|
|
 |
Textos bíblicos |
|
 |
- Warum toben die Heiden |
|
 |
- Richte mich Gott |
|
 |
- Mein Gott, warum hast du mich verlassen? |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Three Motets op. 69 |
 |
1847 |
 |
2009 |
|
|
 |
Textos bíblicos |
|
 |
- O be joyful in the Lord (Jubilate Deo) |
|
 |
- My soul doth magnify the Lord (Magnificat) |
|
 |
- Lord, now lettest Thou (Nunc Dimitis) |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Jesu meine Freude |
 |
1838 |
 |
2009 |
|
|
 |
Texto: Johann Franck |
|
| |
 |
 |
 |
 |
 |
| Olivier Messiaen |
 |
1908 |
 |
1992 |
|
|
|
 |
Texto: Olivier Messiaen |
|
 |
- Hayo kapritama |
|
 |
- Ma premiére fois |
|
 |
- Ma robe d’amour |
|
 |
- Niokhamâ‚ palalan soukí |
|
 |
- Mayoma, kalimolimo |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| O sacrum convivium |
 |
1937 |
 |
2008 |
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
| |
|
|
|
|
 |
Textos: Saint Léger Léger y René Chalupt |
|
 |
- Eloge |
|
 |
- Le Brick |
|
| |
 |
 |
 |
 |
 |
| Claudio Monteverdi |
 |
1567 |
 |
1634 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Ecco mormorar l’onde |
 |
1590 |
 |
1990 |
|
|
 |
Texto: Torquato Tasso |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Messa a 4 voci a cappella |
 |
1640 |
 |
1996 |
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Ballo “Tirsi e Clori” |
 |
1616 |
 |
1986 |
|
|
| |
 |
 |
 |
 |
 |
| Fernando Moruja |
 |
1960 |
 |
2004 |
|
|
|
 |
- Kyrie / Gloria |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Dicha del casado primero, la mayor: sin suegra |
 |
2001 |
 |
2004 |
|
|
 |
Texto: Francisco de Quevedo |
|
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
| |
 |
 |
 |
 |
 |
| Wolfgang A. Mozart |
 |
1756 |
 |
1791 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Ave verum corpus |
 |
1791 |
 |
2006 |
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
| |
|
|
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
|
|
 |
Texto bíblico |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Bogoroditse Djevo |
 |
1990 |
 |
2001 |
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
| |
|
|
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
| |
 |
 |
 |
 |
 |
| Wilhelm Peterson Berger |
 |
1867 |
 |
1942 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Album para Coro Mixto |
 |
1890 |
 |
1988 |
|
|
 |
Textos: J.P.Jacobsen; Bjørnstjerne Bjørnson |
|
 |
- Lillebocken |
|
 |
- Lockelek |
|
 |
- “Hej” skrek fiolen |
|
 |
- Stämming |
|
 |
- På fjällstigen |
|
 |
- Vid havet |
|
 |
- I furuskogen |
|
 |
- Lilla blomman |
|
| |
|
|
|
|
 |
Textos: Edward Lear, trad. Carlo Izzo |
|
 |
- C’era un vecchio musicale |
|
 |
- C’era un vecchio di Rovigo |
|
 |
- C’era una signorina di Pozzillo |
|
 |
- C’era una vecchia di Polla |
|
 |
- C’era una signorina |
|
| |
 |
 |
 |
 |
 |
| Astor Piazzolla |
 |
1921 |
 |
1992 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Fuga y Misterio |
 |
1967 |
 |
1999 |
|
|
 |
Arr: Horacio Corral |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| La muerte del ángel |
 |
1987 |
 |
1906 |
|
|
 |
Arr: Néstor Zadoff |
|
| |
 |
 |
 |
 |
 |
| Ildebrando Pizzetti |
 |
1880 |
 |
1968 |
|
|
|
 |
Texto: Gabriele D’Annunzio |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Due Composizioni Corali |
 |
1961 |
 |
2004 |
|
|
 |
Texto: Safo, en versión italiana de Manara Valgimigli |
|
 |
- Il giardino di Afrodite |
|
 |
- Piena sorgeva la luna |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Misa de Requiem |
 |
1923 |
 |
2005 |
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
| |
 |
 |
 |
 |
 |
| Francis Poulenc |
 |
1899 |
 |
1963 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Quatre Motets pour un Temps de Peniténce |
 |
1938-9 |
 |
1981 |
|
|
 |
Textos litúrgicos |
|
 |
- Timor et Tremor |
|
 |
- Vinea Mea Electa |
|
 |
- Tenebrae Factae Sunt |
|
 |
- Tristis est anima Mea |
|
|
|
 |
Textos: Guillaume Apollinaire y Paul Eluard |
|
 |
- Luire |
|
 |
- Tous les Droits |
|
 |
- Par une Nuit Nouvelle |
|
 |
- A Peine Defigurée |
|
 |
- Marie |
|
 |
- La Blanche Neige |
|
 |
- Belle et Ressemblante |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Chansons Françaises |
 |
1948 |
 |
1992 |
|
|
 |
Textos populares |
|
 |
- C’est la petit fill’du Prince |
|
 |
- La belle si nous étions |
|
 |
- Les tisserands |
|
 |
- Clic, clac, dansez sabots |
|
 |
- Pilons l’orgue |
|
 |
- La belle se sied au pied de la tour |
|
 |
- Margoton va t’a l’iau |
|
 |
- Ah! mon beau laboreur |
|
|
|
 |
Textos de Paul Eluard |
|
 |
- Le jour m’etonne et la nuit me fait peur |
|
 |
- Liberté |
|
 |
- La menace sous le ciel rouge |
|
 |
- Riant du ciel et des planétes |
|
 |
- Toi ma patiente |
|
 |
- Aussi bas que le silence |
|
 |
- De tous les printemps du monde |
|
 |
- En chantant les servants s’elacent |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Un soir de neige |
 |
1944 |
 |
2007 |
|
|
 |
Texto: Paul Eluard |
|
 |
- Un loup |
|
 |
- Le feu |
|
 |
- Derniers instants |
|
 |
- De dehors |
|
| |
 |
 |
 |
 |
 |
| Einojuhani Rautavaara |
 |
1928 |
 |
|
|
|
|
 |
Texto: del Kalevala |
|
|
|
 |
Texto: Toivo Pekkanen |
|
|
|
 |
Texto bíblico |
|
 |
- Magnificat |
|
 |
- Quia respexit-Et misericordia |
|
 |
- Fecit potentiam |
|
 |
- Suscepit Israel |
|
 |
- Gloria |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Canticum Mariæ Virgine |
 |
1978 |
 |
2003 |
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
| |
|
|
|
|
 |
Texto: Maurice Ravel |
|
 |
- Nicolette |
|
 |
- Trois Beaux Oiseaux du Paradis |
|
 |
- Ronde |
|
| |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| O Tod, wie bitter bist du, op 110 Nº 3 |
 |
|
 |
1987 |
|
|
 |
Texto bíblico |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Mein Odem ist scwhach, op. 110 Nº 1 |
 |
|
 |
1990 |
|
|
 |
Texto bíblico |
|
| |
|
|
|
|
 |
Texto bíblico |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Cuatro Motetes de Adviento |
 |
2004 |
 |
2005 |
|
|
 |
Texto bíblico |
|
 |
- Egredietur Virga |
|
 |
- Rorate Cœli desuper |
|
 |
- Ecce, iam venit |
|
 |
- Beata quæ credidisti |
|
| |
 |
 |
 |
 |
 |
| Camille Saint-Saëns |
 |
1835 |
 |
1921 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Deux Chansons, op. 68 |
 |
1880 |
 |
1984 |
|
|
 |
Texto anónimo |
|
 |
- Calme des Nuits |
|
 |
- Les Fleurs et les Arbres |
|
| |
 |
 |
 |
 |
 |
| Giacinto Scelsi |
 |
1905 |
 |
1988 |
|
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
| |
 |
 |
 |
 |
 |
| Arnold Schönberg |
 |
1874 |
 |
1951 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Friede auf Erden |
 |
1907 |
 |
1994 |
|
|
 |
Texto: Ferdinand Meyer |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Dos sátiras, op. 28, Nº 1 y 2 |
 |
1925 |
 |
2004 |
|
|
 |
Texto: Arnold Schönberg |
|
 |
- Am Scheideweg |
|
 |
- Vielseitigkeit |
|
| |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Misa en Sol Mayor D. 167 |
 |
|
 |
1993 |
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
| |
 |
 |
 |
 |
 |
| Heinrich Schütz |
 |
1585 |
 |
1627 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Geistlichen Chormusik |
 |
1625 |
 |
1985 |
|
|
 |
- Sammelt zuvor das Unkraut |
|
 |
- Unser Wandel ist im Himmel |
|
 |
- Ein Kind ist uns geboren |
|
 |
- O lieber Herre Gott |
|
 |
- Er wird sein Kleid |
|
 |
- Es wird das Scepter von Juda |
|
| |
|
|
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
| |
 |
 |
 |
 |
 |
| Richard Strauss |
 |
1864 |
 |
1949 |
|
|
|
 |
Texto: Friedrich von Schiller |
|
| |
|
|
|
|
 |
Texto bíblico |
|
|
|
 |
Texto bíblico |
|
| |
 |
 |
 |
 |
 |
| Randall Thompson |
 |
1899 |
 |
1984 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| The Peaceable Kingdom |
 |
1936 |
 |
1985 |
|
|
 |
Texto bíblico |
|
 |
- Ye shall have a song |
|
 |
- The paper reeds by the brooks |
|
 |
- Say ye to the righteous |
|
 |
- Howl! Ye |
|
 |
- The noise of a multitude |
|
 |
- But these are they |
|
 |
- Woe unto them |
|
 |
- Have ye not known |
|
| |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Inkerin Illat (Noches ingrias) |
 |
1979 |
 |
1998 |
|
|
 |
Texto popular |
|
| |
|
|
|
|
 |
Texto: Marco Denevi |
|
 |
- De Narciso |
|
 |
- De Mme. de Pompadour |
|
 |
- De Catalina de Rusia |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Estando el amor |
 |
1997 |
 |
1997 |
|
|
 |
Texto popular |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Puer natus in Bethlehem |
 |
2010 |
 |
2010 |
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
| |
|
|
|
|
 |
Texto: Luis A. Sanchez Vera |
|
| |
 |
 |
 |
 |
 |
| Giusseppe Verdi |
 |
1813 |
 |
1901 |
|
|
|
 |
Libreto: Francesco Maria Piave |
|
| |
|
|
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Cabeza de Tigre |
 |
1999 |
 |
1999 |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Día del Milenio |
 |
1999 |
 |
1999 |
|
|
| |
 |
 |
 |
 |
 |
| Tomás Luis de Vitoria |
 |
1548 |
 |
1611 |
|
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Credo, de la Misa Ave Maris Stella |
 |
|
 |
2003 |
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Iste Sanctus pro lege Dei |
 |
|
 |
1982 |
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Magi viderunt stellam |
 |
|
 |
1982 |
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Magnificat Quarti Toni |
 |
|
 |
2003 |
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Misa O Quam Gloriosum |
 |
|
 |
1981 |
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| O quam gloriosum est regnum |
 |
|
 |
1982 |
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| O vos omnes qui transitis per viam |
 |
|
 |
1982 |
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Quam pulchri sunt gressus tui |
 |
|
 |
1982 |
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Senex Puerum portabat |
 |
|
 |
1982 |
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Sancta Maria sucurre?miseris |
 |
|
 |
2000 |
|
|
 |
Texto litúrgico |
|
| |
|
|
|
|
 |
Texto: Alan Jay Lerner |
|
| |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Seis Canciones Sacras |
 |
1891 |
 |
1987 |
|
|
 |
Texto: Joseph von Eichendorff |
|
 |
- Aufblick |
|
 |
- Einklang |
|
 |
- Resignation |
|
 |
- Letzte Bitte |
|
 |
- Ergebung |
|
 |
- Erhebung |
|
| |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Cantar de las ranas |
 |
1994 |
 |
1995 |
|
|
 |
Texto: Oliverio Girondo |
|